Evangelho: diferenças entre revisões

Fonte: Enciclopédia de conhecimento da Igreja de Deus
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 5: Linha 5:
O significado do evangelho que Jesus pregou é “bem-aventurança e boas-novas” porque contém o caminho ao [[reino dos céus]]. Por isso, o evangelho de [[Jesus Cristo]] também é chamado de “[[evangelho do reino]]”.
O significado do evangelho que Jesus pregou é “bem-aventurança e boas-novas” porque contém o caminho ao [[reino dos céus]]. Por isso, o evangelho de [[Jesus Cristo]] também é chamado de “[[evangelho do reino]]”.


A [[Bíblia]] diz que todos os seres humanos são pecadores que pecaram e foram lançados do céu, e o salário dos seus pecados é a morte.<ref name="왕상 20장">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1KI.20.ARA 1 Reis 20:42]</ref><ref name=":0" /> Assim, Jesus mesmo veio em carne para salvar a humanidade dos pecados que merecem a pena de morte.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA Mateus 11:13]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.16.ARA Lucas 16:16]</ref>
A [[Bíblia]] diz que todos os seres humanos são pecadores que pecaram e foram lançados do céu, e o salário dos seus pecados é a morte.<ref name="왕상 20장">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1KI.20.ARA 1 Reis 20:42]</ref><ref name=":0">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1KI.20.ARA João 1:23-34]</ref> Assim, Jesus mesmo veio em carne para salvar a humanidade dos pecados que merecem a pena de morte.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA Mateus 11:13]</ref><ref name=":9">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.16.ARA Lucas 16:16]</ref>


{{인용문5 |내용=“tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.20.ARA Mateus 20:28]}}{{인용문5 |내용=“[...] eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.10.ARA João 10:10]}}
{{인용문5 |내용=“tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.20.ARA Mateus 20:28]}}{{인용문5 |내용=“[...] eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.10.ARA João 10:10]}}
Linha 13: Linha 13:


== O Princípio do Evangelho ==
== O Princípio do Evangelho ==
No Novo Testamento, o evangelho começou quando Jesus foi batizado dois mil anos atrás.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA Mateus 11:13]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.16.ARA Lucas 16:16]</ref>
No Novo Testamento, o evangelho começou quando Jesus foi batizado dois mil anos atrás.


{{인용문5 |내용=“E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, também o foi Jesus; [...] Ora, tinha Jesus cerca de trinta anos ao começar o seu ministério.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.3.ARA Lucas 3:21-23]}}{{인용문5 |내용=“Princípio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MRK.1.ARA Marcos 1:1]}}
{{인용문5 |내용=“E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, também o foi Jesus; [...] Ora, tinha Jesus cerca de trinta anos ao começar o seu ministério.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.3.ARA Lucas 3:21-23]}}{{인용문5 |내용=“Princípio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MRK.1.ARA Marcos 1:1]}}


구약 율법시대의 마지막 선지자 [[침례 요한 (세례 요한)|침례 요한]][[육체로 오신 하나님 (성육신) |성육신]]하신 하나님, 예수님을 증거함으로써 신약 복음시대의 서막을 열었다. 침례 요한에게 침례를 받으신 예수님은 그때로부터 천국 복음을 전파하기 시작하셨다.[[João Batista]], o último profeta da época da lei do Antigo Testamento, abriu a época do evangelho do Novo Testamento ao testificar sobre Jesus,<ref name=":0">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1KI.20.ARA João 1:23-34]</ref> que é [[Deus Vindo em Carne (Encarnação)|Deus que veio em carne]]. Jesus foi batizado por João Batista e começou a pregar o evangelho do reino celestial.  
[[João Batista]],<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA Mateus 11:13]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.16.ARA Lucas 16:16]</ref> o último profeta da época da lei do Antigo Testamento, abriu a época do evangelho do Novo Testamento ao testificar sobre Jesus,<ref name=":9" />que é [[Deus Vindo em Carne (Encarnação)|Deus que veio em carne]]. Jesus foi batizado por João Batista e começou a pregar o evangelho do reino celestial.  


{{인용문5 |내용=“Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus. [...] Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino [...]”|출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.4.ARA Mateus 4:17-23]}}
{{인용문5 |내용=“Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus. [...] Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino [...]”|출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.4.ARA Mateus 4:17-23]}}
Linha 23: Linha 23:
<small></small>{{참고|Princípio do Evangelho|설명=Para mais informações, consulte o documento}}
<small></small>{{참고|Princípio do Evangelho|설명=Para mais informações, consulte o documento}}


== 복음과 새 언약O Evangelho e a Nova Aliança ==
== O Evangelho e a Nova Aliança ==
예수님이 가르치고 본보이신 복음은<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.13.ARA João 13:15-17]</ref> [[새 언약]](新約, New Covenant)이라고도 말할 수 있다. [[바울|사도 바울]]은 자신을 가리켜 복음의 일꾼이라고도 하고, 새 언약의 일꾼이라고도 함으로써 복음이 곧 새 언약이라는 사실을 밝혔다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/COL.1.ARA Colossenses 1:23]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/2CO.3.ARA 2 Coríntios 3:6]</ref> 예수님은 [[하나님]]이 새 언약을 세우실 것이라는 구약성경의 예언에 따라<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.31.ARA Jeremias 31:31-33]</ref> [[옛 언약]] 곧 [[모세의 율법|구약의 율법]]을 완전한 새 언약으로 바꿔주시고,<ref name="마 5장2">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.5.ARA Mateus 5:17]</ref> 새 언약의 절기 지키는 본을 보여주셨다.O evangelho que Jesus ensinou e deu como exemplo de guardar é a Nova Aliança. O apóstolo Paulo explicou que o evangelho é a Nova Aliança ao chamar a si mesmo de ministro do evangelho e ministro da nova aliança também. De acordo com a profecia do Antigo Testamento que Deus estabeleceria uma nova aliança, Jesus mudou a antiga aliança, a lei do Antigo Testamento, para a perfeita Nova Aliança, e deu o exemplo de guardar as festas da Nova Aliança.   
O evangelho que Jesus ensinou e deu como exemplo de guardar<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.13.ARA João 13:15-17]</ref> é a [[A Nova Aliança|Nova Aliança]]. O apóstolo Paulo explicou que o evangelho é a Nova Aliança ao chamar a si mesmo de ministro do evangelho e ministro da nova aliança também.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/COL.1.ARA Colossenses 1:23]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/2CO.3.ARA 2 Coríntios 3:6]</ref> De acordo com a profecia do Antigo Testamento que Deus estabeleceria uma nova aliança, Jesus mudou a [[antiga aliança]],<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.31.ARA Jeremias 31:31-33]</ref> a lei do Antigo Testamento, para a perfeita Nova Aliança,<ref name="마 5장2">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.5.ARA Mateus 5:17]</ref> e deu o exemplo de guardar as festas da Nova Aliança.   
<small>{{참고|Evangelho e a Nova Aliança|설명=Para mais informações, consulte o documento}}</small>  
<small>{{참고|Evangelho e a Nova Aliança|설명=Para mais informações, consulte o documento}}</small>  
*'''[[침례 (세례)|침례]]'''
*'''Batismo'''
** '''Batismo'''
[[File:Our day in the light of prophecy and providence (1921) (14590836189).jpg|thumb|250px|O BATISMO DE CRISTO, uma das imagens do livro NOSSO DIA NA LUZ DA PROFECIA E PROVIDÊNCIA, escrito por W. A. Spicer, 1921]]  
[[File:Our day in the light of prophecy and providence (1921) (14590836189).jpg|thumb|250px|O BATISMO DE CRISTO, uma das imagens do livro NOSSO DIA NA LUZ DA PROFECIA E PROVIDÊNCIA, escrito por W. A. Spicer, 1921]]  
:침례는 죄를 장례 지내고 새 생명으로 거듭나는, 죄 사함이 약속된 의식이다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.6.ARA Romanos 6:1-4]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.2.ARA Atos 2:38]</ref> 예수님은 죄가 없으시면서도 침례 요한에게 침례를 받으시고,<ref name=":2">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.3.ARA Lucas 3:21]</ref> 직접 사람들에게 침례를 주기도 하셨다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.3.ARA João 3:22-23]</ref> 이는 침례가 구원을 위해 꼭 필요한 예식임을 알려주는 본이자 교훈이다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1PE.3.ARA 1 Pedro 3:21]</ref>O batismo é uma cerimônia em que a remissão de pecados é prometida. Através do batismo, o pecado de alguém é enterrado e ele renasce novamente em uma nova vida. Mesmo Jesus não tendo pecados, ele foi batizado por João Batista e também ele mesmo batizou as pessoas. Isso é um exemplo e uma lição que mostra que o batismo é uma cerimônia essencial para a salvação.
:O batismo é uma cerimônia em que a remissão de pecados é prometida.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.6.ARA Romanos 6:1-4]</ref><ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.2.ARA Atos 2:38]</ref> Através do batismo, o pecado de alguém é enterrado e ele renasce novamente em uma nova vida. Mesmo Jesus não tendo pecados, ele foi batizado por João Batista<ref name=":2">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.3.ARA Lucas 3:21]</ref> e também ele mesmo batizou as pessoas.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.3.ARA João 3:22-23]</ref> Isso é um exemplo e uma lição que mostra que o batismo é uma cerimônia essencial para a salvação.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/1PE.3.ARA 1 Pedro 3:21]</ref>




*'''[[안식일]]'''
*'''Sábado'''
{{인용문5 |내용=예수께서 그 자라나신 곳 나사렛에 이르사 안식일에 자기 규례대로 회당에 들어가사 성경을 읽으려고 서시매 |출처=[https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/누가복음#4장 누가복음 4:16]}}     
{{인용문5 |내용=“Indo para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.4.ARA Lucas 4:16]}}     
:안식일은 하나님이 [[6일 창조]]를 마치고 일곱째 날에 안식하신 데서 유래한 [[창조주]]의 기념일이다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.2.ARA Gênesis 2:1-3]</ref> [[모세]] 시대에 [[십계명]] 중 넷째 계명으로 정해졌다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.20.ARA Êxodo 20:8-11]</ref> 예수님은 규례대로 안식일에 예배하시고,<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.4.ARA João 4:23]</ref> 세상 끝 날까지 지키라 당부하심으로써<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.24.ARA|titulo=Mateus 24:20-21|citacao=}}</ref> 안식일이 구약시대뿐 아니라 신약시대에도 지켜져야 할 [[하나님의 계명]]이라는 사실을 가르치셨다.
:O sábado é o dia de comemoração do [[Criador]], que se originou do fato de Deus ter descansado no sétimo dia depois da sua [[A Criação de Seis Dias|criação de seis dias]].<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.2.ARA Gênesis 2:1-3]</ref> Foi determinado como o quarto mandamento dentre os [[dez mandamentos]] no tempo de [[Moisés]].<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.20.ARA Êxodo 20:8-11]</ref> Jesus deu culto no sábado de acordo com seu costume<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.4.ARA João 4:23]</ref> e nos disse para guardá-lo até a consumação do século.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.24.ARA|titulo=Mateus 24:20-21|citacao=}}</ref> Ao fazer isso, ele ensinou que o sábado é o [[Os Mandamentos de Deus|mandamento de Deus]] que deve ser guardado não apenas nos tempos do Antigo Testamento, mas também nos tempos do Novo Testamento.




*'''[[유월절]]'''
*'''Páscoa'''
[[Ficheiro:최후의 만찬 유월절.jpg |thumb  | 250px |제자들과 새 언약 유월절을 지키시는 예수님]]
[[Ficheiro:최후의 만찬 유월절.jpg |thumb  | 250px |Jesus guardando a Páscoa da Nova Aliança com seus discípulos]]
{{인용문5 |내용=이르시되 내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 '''유월절''' 먹기를 원하고 원하였노라 … 또 떡을 가져 사례하시고 떼어 저희에게 주시며 가라사대 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고 저녁 먹은 후에 잔도 이와 같이 하여 가라사대 이 잔은 내 피로 세우는 '''새 언약'''이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라 |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.22.ARA Lucas 22:15-20]}}
{{인용문5 |내용=“E disse-lhes: Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa, antes do meu sofrimento. [...] E, tomando um pão, tendo dado graças, o partiu e lhes deu, dizendo: Isto é o meu corpo oferecido por vós; fazei isto em memória de mim. Semelhantemente, depois de cear, tomou o cálice, dizendo: Este é o cálice da nova aliança no meu sangue derramado em favor de vós.” |출처=[https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.22.ARA Lucas 22:15-20]}}
:유월절은 예수님이 [[십자가 고난]] 받으시기 전에 지키기를 원하고 원하셨던 진리다. 이날, 예수님은 유월절의 떡과 포도주가 영생 주는 당신의 살과 피라<ref name=":4">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.6.ARA João 6:54]</ref> 하시며 먹고 마시게 하시고 새 언약을 세우셨다. 그리고 유월절을 지키신 다음 날 십자가에서 피 흘려 희생하심으로써<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.19.ARA João 19:34]</ref> 모든 천국 복음 진리를 새 언약으로 완성해 주셨다.<ref name=":5">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA Hebreus 9:15-17]</ref>
:A Páscoa é a verdade que Jesus desejou ansiosamente guardar antes do seu [[A cruz e o sofrimento|sofrimento na cruz]]. Neste dia, ele deu a seus discípulos o pão e o vinho, dizendo que eles eram sua carne e seu sangue que dão a vida eterna;<ref name=":4">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.6.ARA João 6:54]</ref> dessa maneira ele estabeleceu a Nova Aliança. No dia depois da Páscoa, ele concluiu todas as verdades do evangelho do reino dos céus através da Nova Aliança ao se sacrificar derramando seu sangue na cruz.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.19.ARA João 19:34]</ref><ref name=":5">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA Hebreus 9:15-17]</ref>
:[[죄 사함]]과<ref name=":1">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.26.ARA Mateus 26:17-28]</ref> 영생의 약속이 담긴 새 언약 유월절은 예수님이 전하신 천국 복음의 핵심 진리다. 약 3500년 전 이스라엘 백성이 유월절을 지켜 애굽의 종살이에서 해방되었듯,<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA Êxodo 12:11-42]</ref> 예수님은 새 언약 유월절로 죄 사함과 영생의 축복을 주셔서 인류를 죄와 사망의 종살이에서<ref name=":8" /> 자유케 하셨다.A Páscoa é a verdade que Jesus desejou ansiosamente guardar antes do seu sofrimento na cruz. Neste dia, ele deu a seus discípulos o pão e o vinho, dizendo que eles eram sua carne e seu sangue que dão a vida eterna; dessa maneira ele estabeleceu a Nova Aliança. No dia depois da Páscoa, ele concluiu todas as verdades do evangelho do reino dos céus através da Nova Aliança ao se sacrificar derramando seu sangue na cruz.
:A Páscoa da Nova Aliança que contém a promessa da remissão de pecados<ref name=":1">[https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.26.ARA Mateus 26:17-28]</ref> e da vida eterna é a chave da verdade do evangelho do reino que Jesus pregou.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA Êxodo 12:11-42]</ref> Assim como os israelitas foram libertados da escravidão do Egito ao guardar a Páscoa cerca de 3.500 anos atrás, Jesus deu a remissão de pecados e a vida eterna através da Páscoa da Nova Aliança para que a humanidade pudesse ser libertada da escravidão do pecado e da morte.<ref name=":8" />




*'''[[초막절]]·     Festa dos Tabernáculos'''
*'''Festa dos Tabernáculos'''
:예수님은 초막절에 전도하시며 당신을 믿는 자에게 [[생명수|생수]]와 같은 [[성령]]을 약속하셨다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.7.ARA João 7:2, 37-39]</ref> 예수님이 초막절을 지킨 행적은 초막절로 대표되는 [[나팔절]], [[대속죄일|속죄일]]도 지키셨다는 증거다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/DEU.16.ARA Deuteronômio 16:16]</ref>Jesus pregou durante a Festa dos Tabernáculos e prometeu o Espírito Santo como rios de água viva para aqueles que creem nele. O fato de que Jesus guardou a Festa dos Tabernáculos é a prova de que ele também guardou a Festa das Trombetas e o Dia da Expiação.
:예수님은 초막절에 전도하시며 당신을 믿는 자에게 [[생명수|생수]]와 같은 [[성령]]을 약속하셨다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.7.ARA João 7:2, 37-39]</ref> 예수님이 초막절을 지킨 행적은 초막절로 대표되는 [[나팔절]], [[대속죄일|속죄일]]도 지키셨다는 증거다.<ref>[https://www.bible.com/pt/bible/1608/DEU.16.ARA Deuteronômio 16:16]</ref>Jesus pregou durante a Festa dos Tabernáculos e prometeu o Espírito Santo como rios de água viva para aqueles que creem nele. O fato de que Jesus guardou a Festa dos Tabernáculos é a prova de que ele também guardou a Festa das Trombetas e o Dia da Expiação.



Revisão das 05h37min de 18 de março de 2025

Jesus pregou o evangelho por três anos durante seu ministério.

O evangelho (grego: εὐαγγέλιον, euangelion)[1] literalmente significa “boas-novas”. Especificamente se refere à verdade que Jesus ensinou e deu como exemplo na terra.[2][3] Falando amplamente, pode ser dito que o Antigo Testamento também é o evangelho porque é a palavra de bênção para o povo de Deus. No entanto o evangelho no Novo Testamento começou quando Jesus foi batizado por João. O núcleo da verdade do evangelho é a Páscoa da Nova Aliança, que liberta a humanidade da escravidão do pecado e da morte.[4]

O Significado do Evangelho

O significado do evangelho que Jesus pregou é “bem-aventurança e boas-novas” porque contém o caminho ao reino dos céus. Por isso, o evangelho de Jesus Cristo também é chamado de “evangelho do reino”.

A Bíblia diz que todos os seres humanos são pecadores que pecaram e foram lançados do céu, e o salário dos seus pecados é a morte.[5][6] Assim, Jesus mesmo veio em carne para salvar a humanidade dos pecados que merecem a pena de morte.[7][8]


“tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.”

- Mateus 20:28

“[...] eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância.”

- João 10:10


Durante três anos de seu ministério, Jesus pregou o caminho para a remissão de pecados e a vida eterna, a verdade que guia a humanidade ao reino dos céus. Isso foi realmente algo bem-aventurado e as boas-novas para os seres humanos que estavam destinados a morrer por causa de seus pecados.

O Princípio do Evangelho

No Novo Testamento, o evangelho começou quando Jesus foi batizado dois mil anos atrás.


“E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, também o foi Jesus; [...] Ora, tinha Jesus cerca de trinta anos ao começar o seu ministério.”

- Lucas 3:21-23

“Princípio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus.”

- Marcos 1:1


João Batista,[9][10] o último profeta da época da lei do Antigo Testamento, abriu a época do evangelho do Novo Testamento ao testificar sobre Jesus,[8]que é Deus que veio em carne. Jesus foi batizado por João Batista e começou a pregar o evangelho do reino celestial.


“Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus. [...] Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino [...]”

- Mateus 4:17-23


O Evangelho e a Nova Aliança

O evangelho que Jesus ensinou e deu como exemplo de guardar[11] é a Nova Aliança. O apóstolo Paulo explicou que o evangelho é a Nova Aliança ao chamar a si mesmo de ministro do evangelho e ministro da nova aliança também.[12][13] De acordo com a profecia do Antigo Testamento que Deus estabeleceria uma nova aliança, Jesus mudou a antiga aliança,[14] a lei do Antigo Testamento, para a perfeita Nova Aliança,[15] e deu o exemplo de guardar as festas da Nova Aliança.

  • Batismo
O BATISMO DE CRISTO, uma das imagens do livro NOSSO DIA NA LUZ DA PROFECIA E PROVIDÊNCIA, escrito por W. A. Spicer, 1921
O batismo é uma cerimônia em que a remissão de pecados é prometida.[16][17] Através do batismo, o pecado de alguém é enterrado e ele renasce novamente em uma nova vida. Mesmo Jesus não tendo pecados, ele foi batizado por João Batista[18] e também ele mesmo batizou as pessoas.[19] Isso é um exemplo e uma lição que mostra que o batismo é uma cerimônia essencial para a salvação.[20]


  • Sábado

“Indo para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.”

- Lucas 4:16

O sábado é o dia de comemoração do Criador, que se originou do fato de Deus ter descansado no sétimo dia depois da sua criação de seis dias.[21] Foi determinado como o quarto mandamento dentre os dez mandamentos no tempo de Moisés.[22] Jesus deu culto no sábado de acordo com seu costume[23] e nos disse para guardá-lo até a consumação do século.[24] Ao fazer isso, ele ensinou que o sábado é o mandamento de Deus que deve ser guardado não apenas nos tempos do Antigo Testamento, mas também nos tempos do Novo Testamento.


  • Páscoa
Jesus guardando a Páscoa da Nova Aliança com seus discípulos

“E disse-lhes: Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa, antes do meu sofrimento. [...] E, tomando um pão, tendo dado graças, o partiu e lhes deu, dizendo: Isto é o meu corpo oferecido por vós; fazei isto em memória de mim. Semelhantemente, depois de cear, tomou o cálice, dizendo: Este é o cálice da nova aliança no meu sangue derramado em favor de vós.”

- Lucas 22:15-20

A Páscoa é a verdade que Jesus desejou ansiosamente guardar antes do seu sofrimento na cruz. Neste dia, ele deu a seus discípulos o pão e o vinho, dizendo que eles eram sua carne e seu sangue que dão a vida eterna;[25] dessa maneira ele estabeleceu a Nova Aliança. No dia depois da Páscoa, ele concluiu todas as verdades do evangelho do reino dos céus através da Nova Aliança ao se sacrificar derramando seu sangue na cruz.[26][27]
A Páscoa da Nova Aliança que contém a promessa da remissão de pecados[28] e da vida eterna é a chave da verdade do evangelho do reino que Jesus pregou.[29] Assim como os israelitas foram libertados da escravidão do Egito ao guardar a Páscoa cerca de 3.500 anos atrás, Jesus deu a remissão de pecados e a vida eterna através da Páscoa da Nova Aliança para que a humanidade pudesse ser libertada da escravidão do pecado e da morte.[4]


  • Festa dos Tabernáculos
예수님은 초막절에 전도하시며 당신을 믿는 자에게 생수와 같은 성령을 약속하셨다.[30] 예수님이 초막절을 지킨 행적은 초막절로 대표되는 나팔절, 속죄일도 지키셨다는 증거다.[31]Jesus pregou durante a Festa dos Tabernáculos e prometeu o Espírito Santo como rios de água viva para aqueles que creem nele. O fato de que Jesus guardou a Festa dos Tabernáculos é a prova de que ele também guardou a Festa das Trombetas e o Dia da Expiação.

복음의 가치O Valor do Evangelho

사도 바울은 인류를 천국으로 인도하는 복음의 가치를 깨닫고, 복음 전도의 사명을 소중히 여기며[32][33] 각 교회에 편지할 때마다 복음의 중요성을 일깨웠다.[34] 에베소서에는 복음에 담긴 축복을 기록했다.O apóstolo Paulo compreendeu o valor do evangelho que guia a humanidade ao reino dos céus, cuidou da missão da pregação do evangelho e despertou os membros da igreja para a importância do evangelho toda vez que ele escrevia carta à cada igreja. As bênçãos contidas no evangelho estão registradas na epístola aos Efésios.


“pelo que, quando ledes, podeis compreender o meu discernimento do mistério de Cristo, o qual, em outras gerações, não foi dado a conhecer aos filhos dos homens, como, agora, foi revelado aos seus santos apóstolos e profetas, no Espírito, a saber, que os gentios são coerdeiros, membros do mesmo corpo e coparticipantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;”

- Efésios 3:4-6


하나님을 알지 못하던 이방인이라도 복음을 통해 후사가 되고 지체가 되며 약속에 참여하게 된다고 했다. 이는 하나님의 후사가 되어 천국을 유업으로 받고,[35][36][37] 그리스도의 지체가 되며,[38] 영생의 약속을 받아[39] 천국에서 영원히 살게 되는 것을 의미한다.[40] 복음의 핵심 진리인 새 언약 유월절은 이 모든 축복을 포함한다. 새 언약 유월절의 떡과 포도주는 하나님의 살과 피를 뜻하므로, 유월절로 하나님의 살과 피를 이어받아 하나님의 자녀 곧 후사가 될 수 있다. 동시에 그리스도 안에서 한 몸을 이루어[41] 그리스도의 지체가 된다. 또한 유월절에는 영생이 약속돼 있다.[25]Está escrito que até mesmo os gentios que não conhecem Deus podem se tornar coerdeiros, membros do mesmo corpo e coparticipantes da promessa em Cristo Jesus através do evangelho. Isso significa que nós nos tornaremos herdeiros de Deus e receberemos o reino dos céus como herança, nos tornaremos membros do corpo de Cristo e viveremos para sempre no reino dos céus ao receber a promessa da vida eterna. A Páscoa da Nova Aliança, que é o núcleo da verdade do evangelho, contém todas essas bênçãos. Já que o pão e o vinho da Páscoa da Nova Aliança representam a carne e o sangue de Deus, nós podemos herdar a carne e o sangue através da Páscoa e nos tornar em filhos de Deus, isto é, seus herdeiros. Ao mesmo tempo, nós nos tornamos um só corpo em Cristo e nos tornamos membros do corpo de Cristo. A Páscoa também contém a promessa da vida eterna.

그러므로 새 언약 유월절을 비롯한 복음을 통하지 않고는 천국도, 영생도 얻을 수 없다. 복음은 구원을 위해 꼭 알고 지켜야 할 중요한 기별인 것이다. 초대교회 사도들과 성도들은 복음의 가치를 마음에 새기고 예수님의 가르침과 분부대로 유월절,[42] 안식일,[43][44] 침례[45] 등 새 언약 복음을 지켜 행하며 전했다.[46] 이는 오늘날 복음을 전하는 교회에는 반드시 유월절을 비롯한 새 언약의 진리가 있어야 함을 알려주는 산 교훈이다.Portanto, nem o reino dos céus nem a vida eterna podem ser obtidos exceto através do evangelho que inclui a Páscoa da Nova Aliança. O evangelho é uma importante mensagem que nós devemos conhecer e seguir para a salvação. Os apóstolos e membros da igreja primitiva pregaram o evangelho da Nova Aliança, como a Páscoa, o sábado e o batismo, seguindo os ensinamentos de Jesus e gravando o valor do evangelho em seus corações. Isso é uma lição de vida que mostra que a igreja que prega o evangelho deve ter as verdades da Nova Aliança, incluindo a Páscoa.

다른 복음

예수님께 직접 가르침받은 사도들이 세상을 떠난 후, 교회가 세속화되면서 2세기 중엽부터 복음이 조금씩 변하기 시작했다. 그 결과 오늘날에는 무엇이 변했느냐고 할 정도로, 예수님의 가르침이 아닌 '다른 복음'이 성행해 정통으로 가장하게 되었다. 태양신을 숭배하는 미트라교의 성일인[47] 일요일에 행하는 주일예배, 역시 미트라의 탄생일에서 유래한 12월 25일 크리스마스,[48][49] 교회가 세속화되고 이교화하는 과정에서 유입된 십자가 숭배[50][51] 등이 그것이다. 이밖에도 성경에 근거하지 않은 추수감사절이나, 부활절에 달걀을 나누어 먹는 풍습도 모두 다른 복음이다.Depois de os apóstolos, que foram ensinados diretamente por Jesus, morrerem, o evangelho começou a mudar pouco a pouco desde a metade do século II conforme a igreja se secularizou. Como resultado, um “evangelho diferente” que não é o ensinamento de Jesus se disfarçou como autêntico pois prevaleceu ao ponto de confundir as pessoas sobre o que mudou. O dia de culto dominical é realizado no domingo, o santo dia do mitraísmo, que adora o deus sol; o Natal que se originou do nascimento de Mitra é celebrado no dia 25 de dezembro; e a cruz foi introduzida na igreja no processo de secularização e na associação com o paganismo. Além do mais, o Dia de Ação de Graças e a Páscoa da Ressureição que tem o costume de compartilhar ovos de chocolate não estão baseados na Bíblia; todos eles são outros evangelhos.

예수님은 다른 복음을 행하는 자들은 겉모습이 하나님의 백성처럼 보이더라도 결코 천국에 들어갈 수 없다고 가르치셨다.[52] 사도들도 예수님이 전파하신 복음 외에 다른 복음을 전하거나 따르면 멸망의 형벌을 받게 된다고 경고했다.Jesus ensinou que aqueles que praticam um outro evangelho não podem entrar no reino dos céus, ainda que eles possam parecer com o povo de Deus. Os apóstolos também advertiram que quem prega ou segue outro evangelho além do evangelho que Jesus pregou seria punido com a destruição eterna.


“e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder, em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus. Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,”

- 2 Tessalonicenses 1:7-9

“Admira-me que estejais passando tão depressa daquele que vos chamou na graça de Cristo para outro evangelho, o qual não é outro, senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo. Mas, ainda que nós ou mesmo um anjo vindo do céu vos pregue evangelho que vá além do que vos temos pregado, seja anátema. Assim, como já dissemos, e agora repito, se alguém vos prega evangelho que vá além daquele que recebestes, seja anátema.”

- Gálatas 1:6-9


같이 보기Ver Também

각주Referências

  1. Bill Mounce, “εὐαγγέλιον”, Dicionário Grego
  2. Mateus 28:18-20
  3. Mateus 24:14
  4. 4,0 4,1 João 8:32-34
  5. 1 Reis 20:42
  6. João 1:23-34
  7. Mateus 11:13
  8. 8,0 8,1 Lucas 16:16
  9. Mateus 11:13
  10. Lucas 16:16
  11. João 13:15-17
  12. Colossenses 1:23
  13. 2 Coríntios 3:6
  14. Jeremias 31:31-33
  15. Mateus 5:17
  16. Romanos 6:1-4
  17. Atos 2:38
  18. Lucas 3:21
  19. João 3:22-23
  20. 1 Pedro 3:21
  21. Gênesis 2:1-3
  22. Êxodo 20:8-11
  23. João 4:23
  24. «Mateus 24:20-21» 
  25. 25,0 25,1 João 6:54
  26. João 19:34
  27. Hebreus 9:15-17
  28. Mateus 26:17-28
  29. Êxodo 12:11-42
  30. João 7:2, 37-39
  31. Deuteronômio 16:16
  32. Romanos 15:16
  33. 1 Tessalonicenses 2:3-4
  34. Ahnsahnghong, Capítulo 31 “O Estatuto da Nova Aliança”, O MISTÉRIO DE DEUS E A FONTE DA ÁGUA DA VIDA, p. 397, Editora Melquisedeque
  35. Romanos 8:16-18
  36. Daniel 7:17-18
  37. 1 Coríntios 2:6-9
  38. 1 Coríntios 12:27
  39. 1 João 2:25
  40. Apocalipse 22:1-6
  41. 1 Coríntios 10:16-17
  42. 1 Coríntios 11:23-26
  43. Lucas 23:54-56
  44. Atos 17:1-3
  45. Atos 10:37-48
  46. Atos 20:24
  47. “Um Estudo do Mitraísmo”, Universidade de Stanford
  48. Tim Dowley, A LION HANDBOOK: THE HISTORY OF CHRISTIANITY, Lion Publishing, 1994, p. 141
  49. “Como Os Cristãos Cooptaram O Solstício De Inverno”, Big Think, 21 novembro de 2018
  50. “Saturnália”, World History Encyclopedia, 16 dezembro de 2016
  51. Everett F. Harrison, DICIONÁRIO DE TEOLOGIA BAKER, p. 152, Baker Pub Group, 1 de maio de 1987
  52. Mateus 7:21-23

Classificação:O evangelho da Nova Aliança | Senso Comum da Bíblia | Termos Bíblicos